• CASTILLO DE GIBRALFARO MÁLAGA

Este castillo fue construido para alberga las tropas y proteger la Alcazaba en el S. XIV. Fue asediado en el verano de 1487 por los Reyes Católicos. La comunicación de la fortaleza con la Alcazaba se producía por una coracha. Tiene una superficie de 18.139m2.

Encontraras las siguientes visitas:

  • El Mirador de Gibralfaro.
  • El Castillo con el recinto inferior con su puerta original en recodo y el recinto superior
  • La Coracha, el espacio que une el Castillo con la Alcazaba.
  • El patio de Armas y el aljibe octogonal.
  • La torre mirador y los hornos de pan.
  • Los caminos de Ronda.
  • Y el Centro de Interpretación, con armas y vestidos militares.

Puedes descargarte el PDF con información, planos, fotos y contactos.

Pulsar sobre la imagen con el botón derecho y guardar como…para descargar y llevar el archivo PDF en tu tableta o smartphone.

  • GIBRALFARO CASTLE

This castle was built to house the troops and protect the Alcazaba in the 14th century. It was besieged in the summer of 1487 by the Catholic Monarchs. The communication of the fortress with the Alcazaba was produced by a coracha. It has an area of 18,139m2.

You will find the following visits:

  • The Gibralfaro Viewpoint.
  • The Castle with the lower enclosure with its original curved door and the upper enclosure
  • La Coracha, the space that connects the Castle with the Alcazaba.
  • The Parade and the octagonal cistern.
  • The lookout tower and the bread ovens.
  • The roads of Ronda.
  • And the Interpretation Center, with military weapons and dresses.

You can download the PDF with information, plans, photos and contacts.

Click on the image with the right button and save as … to download and bring the PDF file to your tablet or smartphone.

  • CHATEAU DE GIBRALFARO

Ce château a été construit pour abriter les troupes et protéger l’Alcazaba au XIVe siècle. Il a été assiégé à l’été de 1487 par les Rois Catholiques. La communication de la forteresse avec l’Alcazaba a été réalisée par un coracha. Il a une superficie de 18,139m2.

Vous trouverez les visites suivantes:

  • Le point de vue de Gibralfaro.
  • Le château avec l’enceinte inférieure avec sa porte incurvée d’origine et l’enceinte supérieure
  • La Coracha, l’espace qui relie le château à l’Alcazaba.
  • Le Cour d’armes et la citerne octogonale.
  • La tour de guet et les fours à pain.
  • Les routes de Ronda.
  • Et le centre d’interprétation, avec des armes et des robes militaires.

Vous pouvez télécharger le PDF avec des informations, des plans, des photos et des contacts.

Cliquez sur l’image avec le bouton droit et enregistrez sous … pour télécharger et importer le fichier PDF sur votre tablette ou votre smartphone.

  • GIBRALFARO SCHLOSS

Diese Burg wurde gebaut, um die Truppen unterzubringen und die Alcazaba im 14. Jahrhundert zu schützen. Es wurde im Sommer 1487 von den katholischen Monarchen belagert. Die Kommunikation der Festung mit der Alcazaba wurde durch eine Coracha hergestellt. Es hat eine Fläche von 18.139m2.

Sie finden folgende Besuche:

  • Der Gibralfaro-Aussichtspunkt.
  • Das Schloss mit der unteren Einfassung mit der ursprünglich geschwungenen Tür und der oberen Einfassung
  • La Coracha, der Raum, der die Burg mit der Alcazaba verbindet.
  • Der Hof der Arme und die achteckige Zisterne.
  • Der Aussichtsturm und die Brotbacköfen.
  • Die Straßen von Ronda.
  • Und das Interpretationszentrum mit militärischen Waffen und Kleidern.

Sie können das PDF mit Informationen, Plänen, Fotos und Kontakten herunterladen.

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Bild und speichern Sie es als …, um die PDF-Datei herunterzuladen und auf Ihr Tablet oder Smartphone zu laden.